07: 달쫀 즉석떡볶이

📍 서울 동작구 사당로13길 8


1. 본인에 대해 말씀해 주시겠습니까?
Can you tell us about yourself?

저는 개인 온라인 쇼핑몰을 운영하다가 지금은 떡볶이 사업을 하고 있습니다.

I used to run an online shopping mall, but now I'm in the tteokbokki business.

2. 왜 이 식당을 열기로 결정하셨나요?
Why did you decide to open this restaurant?

부모님이 오랫 동안 떡볶이 집을 운영하셨고 형제자매 중에 부모님의 사업체를 물려 받을 자녀가 저 밖에 없어서 제가 운영하게 되었습니다.

My parents ran a tteokbokki shop for a long time, and I was the only child among my siblings who could take over their business, so I decided to run it.

3. 아이디어/영감은 어디서 얻었습니까?
Where did you get the idea/inspiration?

한국인들이 분식으로 김밥 다음으로 가장 많이 선호하는 떡볶이 분식점을 부모님이 운영하섰고,어릴적에 국물 떡볶이를 먹었던 기억들을 살려, 조금 특색이 있는 국물 떡볶이로 이 동네에서 차별화하였습니다. 국물 맛 선택에 있어서 한국인이 선호하는 순한맛, 매운맛, 아주매운맛, 짜장맛, 매콥찌징맛 등으로 개발했습니다.

My parents ran a tteokbokki snack shop, which is the second most preferred snack after kimbap for Koreans. I drew on my memories of eating broth-based tteokbokki as a child and differentiated the shop in this neighborhood by offering a slightly unique broth-based tteokbokki. For the broth flavors, I developed mild, spicy, very spicy, jjajang (black bean), and spicy stir-fried jjajang flavors, all of which are preferred by Koreans.

4. 사업을 하신지 얼마나 되셨나요?
How long have you been in business?

5년전에 시작했습니다.

I started 5 years ago.

5. 전에는 어떤 직업을 가졌습니까?
What was your previous occupation?

개인 사업체로 온라인 쇼핑몰을 운영하고 있었습니다.

I was running an online shopping mall as a personal business.

6. 어떤 종류의 음식을 파시나요?
What kind of food do you serve?

국물 떡볶이, 국물오뎅볶이, 구굼ㄹ당면, 국물누들떡볶이, 세트 메뉴(떡뽁이 1+김말이 1+아끼만두1+못난이 주먹밥), 음료와 커피, 사리, 토핑(계란, 메추리알,우삼겹,모짜렐라치즈), 튀김, 사이드(못난이 주먹밥, 볶음밥)

Broth-based tteokbokki, broth-based odeng (fish cake) stir-fry, broth-based glass noodles, broth-based noodle tteokbokki, set menus (tteokbokki 1 + fried seaweed roll 1 + fried dumpling 1 + rice ball), beverages and coffee, additional ingredients (eggs, quail eggs, thinly sliced beef, mozzarella cheese), fried foods, and side dishes (rice balls, stir-fried rice).

7. 가장 인기 있는 요리는 무엇입니까?
What is the most popular dish?

국물 떡볶이, 못난이 주먹밥(멸치 들어 있어 고소함).

Broth-based tteokbokki and rice balls (with anchovies for added flavor).

8. 당신의 식당을 독특하게 만드는 것은 무엇입니까?
What makes your restaurant unique?

다른 지역의 유명한 떡볶이 식당(해피하우스 등)을 벤치마킹해서 특수한 소스에 ‘무침 만두와 떡꼬치’를 새롭게 내 놓았고 계속 새로운 메뉴를 개발하고 있습니다.

We benchmarked famous tteokbokki restaurants in other areas (such as Happy House) and introduced new items like "seasoned dumplings and rice cake skewers" with a special sauce. We are continually developing new menu items.

9. 당신의 고객/독자들이 당신의 식당에 대해 무엇을 알기를 바라나요?
What do you want your customers/the readers to know about your restaurant?

신선한 재료와 항상 최선을 다하는 서비스.

We use fresh ingredients and always strive to provide the best service.

10. 당신이 겪고 있는 어려움은 무엇입니까?
What difficulties have you been facing?

코로나 시기보다 한국 경제가 좋지 않아 배달이 많이 줄었고 온라인쇼핑몰은 운영할 때 보다는 소비자와 직접 대면하는 서비스라서 고객의 사소한 불만 사항에도 개인 사업자 입장이므로 스트레스를 많이 받는다.

The Korean economy is worse than during the COVID-19 period, so delivery orders have decreased significantly. Unlike when I ran the online shopping mall, dealing with customers face-to-face can be stressful as a business owner because even minor complaints need to be handled directly.

11. 독자들에게 무엇이든 말할 수 있다면 무엇이고 그 이유는 무엇입니까?
If you could tell your readers anything, what would it be and why?

저희 식당을 찾아 주시는 분들이 20대에서 60대까지 다양하지만, 특히 20대와 30대 아기 엄마들이 주 고객들입니다. 주로 맞벌이하면서 식사 준비가 어려울 때 젊은 엄마들이 자녀들과 식사 대용으로 많이 찾고 있어, 20대와 30대 주부의 입 맛과 아이들의 영양에 맞추어서 메뉴를 개발하고 있고 항상 친절하고 성실하게 서비스를 제공하려고 노력하고 있습니다.

Our customers range from their 20s to 60s, but especially mothers in their 20s and 30s with young children are our main customers. These young mothers often find it difficult to prepare meals, especially when both parents are working, so they frequently visit our restaurant with their children as a meal substitute. Therefore, we develop our menu to suit the tastes of these young mothers and their children's nutritional needs, and we always strive to provide kind and sincere service.

Previous
Previous

08: 송이족발

Next
Next

06: 명인 치킨